Todavía
.
.
¡Te quiero tanto todavía...!
que no quisiera volver
sino para despedirme
y no olvidarte después.
Pero regresar... ¿Adónde?
¿A qué dirección perdida?
¿A qué telefono hueco?
¿A qué rincón de cenizas?
Entre el silencio y la espera
está la muerte sin sangre
de la fría indiferencia.
Porque ya no nos queremos
más que en el veneno agrio
de alguna noche sin sueño
o, en la huella de un ocaso
que se nos muere por dentro
o, en un momento de rábia
o, en un mal punto del juego
o, en soledad, como ahora.
Ya no nos queremos, pero
¡Te quiero tanto todavía!
.
27 Comments:
Hay todavías que duelen tanto como consuelan.
Un abrazo.
Un abrazo fuerte, Ybris.
Qué bueno!
Da gusto leer poemas de verdad.
Beso.
M.
Sí que da gusto y encontrar siempre en los de Manolotel la proporción áurea de bondad y ... ¿picardía?
Procelosas aguas en las que es más difícil dibujar con sus espumas bravas, un poema genuino.
Felicidades.
Gracias Miranda, estoy intentando recuperar la forma perdida.
Un besote
aaoiue: Aprender tu nombre es como aprenderse un telefono :-) así que si a=1, e=2 etc tu "telefono" sería 114352.
Un beso fuerte mitad aureo y mitad picarón.
Hola Victor. Hay momentos en los que nos asalta un tipo especial de sentimiento que es como si fuera el resultado de la mezcla de varios otros contrapuestos. Si que es complicado de expresar.
m[A]rt[A] d[O]m[I]ng[UE]z > (aaoiue+mrtdmngz/[114352-166,386]) x 3,1416 = aaoiue
=8)
La queja del amante insatisfecho con el momento y la perdurabilidad de un amor constante.
Muy lírico, Manolotel.
¿Te enfadas si te pregunto por los acentos? ¿Verdad que no? Tus poemas ganarían mucho más.
Un beso y no me odies.
mrtdmngz aaoiue 3,1416 € :-)
Otro beso gordo.
Bienvenida Soboro.
¿Los acentos? ¿el tuyo y el mío? pues... andaluces ¿no? :-)
Claro que no me enfado.
¿No te suena bien al recitarlo? A lo mejor te refieres a los versos primero y último que efectivamente
no tienen la misma medida y eso está hecho así a propósito y se busca precisamente el contraste (como en una fotografía) para realzar la idea y en definitiva el poema.
No, el ritmo es perfecto. Me refería a las tildes de los interrogativos.
¿Andaluz también? Que buena cosecha da esta tierra.
Un beso.
Es cierto. Con las prisas se me había pasado. Me alegro de que te haya gustado el poemita.
Un beso
Al regalo sólo le faltaba el lazo.
Yo no quiero ser artista, ni buena, ni guapa, ni lista, yo lo quiero ser todo: quiero ser andaluza.
Sí, todavía seguimos (también los de "a conciencia"), añorando y arañando.
Esa serie de preguntas sin posibilidad de respuesta, seguida de la serie de "o", con el desamor apuntalando el amor, provoca temblores.
Un abrazo, Manolotel, y sigue entero y verdadero. Curándote los arañazos.
Gracias, Nan, ya sé de tus batallas (algunas por lo que veo se van ganando). Se siente uno mejor acompañado.
Lo del poema es como tú dices solo un vago rumor (como la canción de Krahe) ya superado.
Un abrazo.
Estimado Manolohotel. Querido Gran Muftí.
En nombre de nuestros años de amistad, permíteme que deje este manifiesto para “SOBORO”
Gracias.
PARA SOBORO
manifiesto con minúscula
A Usted, que anda por ahí tocando pito. A Usted, que disfruta del hábito policiaco de la denuncia del error ajeno. A Usted, que se enorgullece de ser una purista de la forma, que no participa de ninguna discusión sin tener a la mano su volumen actualizado del Diccionario de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA (de pie por favor). A Usted, que premia el orden y desprecia el estilo, que sufre de horrorosas migrañas frente a la omisión deliberada de las mayúsculas debidas. A Usted, que lleva comas en los bolsillos para ponerlas allí donde otros han olvidado hacerlo y que se sulfura frente a la ausencia de tildes. A Usted, que propiciaría la quema pública de la obra de Washinton Cucurto.
Sí, a Usted.
sépalo:
la lengua es nuestra. Es decir, es de los infantiles, de los inmaduros, de los revolucionarios, de los que mantenemos relaciones promiscuas con las convenciones, de los que no tememos parir verbos bastardos ni abortar arcaicas tradiciones. Es decir, no es de nadie.
Sépalo:
la lengua es libre y se le caga de risa a Usted en la cara. Mientras Usted se preocupa por mantener la castidad de su orden inalterable, ella se pasea en calzones por los dominios de nuestra patria libre. Tan heteróclita y multiforme como la quiso el maestro, tan generosa y libertina que da gusto verla.
Sépalo:
puede Usted comerse con su pan sus citas de diccionario, sus enlaces a la RAE, sus prescripciones ortográficas, sus argumentos de autoridad, su academicismo de pacotilla.
Curtite nena, la lengua es punk.
Sabelo:
LENGUA LIBRE O MUERTE
NB: Hay varios errores, para que disfrute corrigiéndolos.
Respuesta al capotado:
No ofende quien quiere, sino quien puede.
Si no estás de acuerdo con la ortografía o conmigo, te respeto, puedes hacer lo que quieras, pero no te subas tanto, que no tienes razón, y menos para que me hables en ese tono ofensivo.
Por supuesto, no me voy a dedicar a corregirte, nene, ya eres mayorcito para escribir como te salga de los huevos. Allá tú.
Te has pasao tres pueblos. Oh, una falta! No, querido, no me rasgo las vestiduras, más quisieras.
De nuevo, al capotado:
No pidas lengua libre o muerte, cuando eres un burguesillo que va por ahí de innovador y eres el primero que respetas la ortografía en tu blog.
Si no sigues la ortografía, memo, atas las palabras a la incomunicación, no las liberas.
A Manolotel:
No hagas caso de los falsos amigos.
Es mejor el cachete de un padre que la alabanza de un siervo.
Jopétas! ¡Que desmesurada expresividad! (¡Y yo con estos pelos!)
¡Haiga paz!
¡Perdón!... ¡Háiga paz!
(Ahora sí) :-)
Doña Soboro, no me se (creo que la RAE ya admite esta formula) altere que lo del Aviador solo es un ejercicio retórico de apasionada
defensa de este su amigo que lo es, pero, sin "animus ofendi".
Él conoce mi gusto por lo bien escrito, pero sabe también que entre personas razonables, lo importante es apelar a la inteligencia del "qué" y tomarse con humor y filosofía los demarrajes del "cómo".
Créame si le digo que agradezco sus críticas, aun sobre Ortografía.
Beso
Amigo Aviador:
Por experiencia tengo que lo de templar solo lo hacen bien los buenos toreros y a aquellos que lo intentamos (y más por escrito) suelen salirnos príncipe, digo, rana. Pero como creo que Soboro tiene todo el derecho del mundo a corregir lo que se le apetezca (tanto como a ser corregida) te doy las gracias por la intención, pero, como excesivo que eres, creo que te han sobrado unos cuantos adjetivos y alguna línea.
Me ha parecido entrever que vivís cerca y por aquello de los imanes a lo mejor solo es necesario girarse un poco ¿no?
Abrazo y medio.
Manolotel, de ninguna manera he querido ir de profesora, lo que pasa es que yo he errado y mis amigos me han avisado. Yo no me molesto porque no tengo complejos: errar es de sabios. Tampoco he querido ofenderte. En igualdad de condiciones te digo que me equivoco mucho y que me suelen corregir. Desde luego ese favor me niego a realizarlo más, excepto con gente que conozca y que sepa que no le va a sentar mal.
Si no me hubiera gustado tu poema no te hubiera avisado. Hubiera dicho: Vaya mierda, que le den.
Pero, claro, el que va capotado, suele estrellarse.
Un saludo cordial (a ti, claro).
Con yerros y sin hierros, ¿no va siendo hora de que le leamos algo nuevo?
No te había visto Nan, pero te he puesto algo mío para leer mientras me llega la inspiración.
Qué digo yo que si quépo?...mira que yo aborto la supremacía reinante de un tajo!
A lo que iba....cuándo no se sabe llegar, es acaso por que no se quiso ir?
¿Cuántos tú(S) me he de cruzar para indiferenciarte?
Adoro cuando tu verbo no caduca.
No tuve que echarte de menos....no, por que para haberlo hecho, antes tenías que haberte ido.
Mis besos descansados por fin!!!
Olimpia.
Publicar un comentario
<< Home